“ยังเชื่อในรัก” แม้ความรักมักทำร้าย…เพลงใหม่จากไอคอนร็อคเรคคอร์ดยุค 90s “ซิน เสี่ยวฉี”

ในภาษาจีน มีประโยคหนึ่งที่ว่า “เหรินเซิงรั่วจื่อหรูชูเจี้ยน(人生若只如初见)” ซึ่งเป็นวรรคทองจากบทประพันธ์ชื่อ “木兰花·拟古决绝词柬友” ของ “น่าหลันซิ่งเต๋อ(纳兰性德)” นักกวีชาวแมนจูสมัยราชวงศ์ชิง โดยประโยคนี้มีความหมายว่า “หากเพียงชีวิตคนเราเป็นเช่นดั่งแรกพบกัน” … เนื่องเพราะ “ยามแรกพบกันนั้นมีแต่ความสุขสันต์ อิ่มเอม สวยงาม แต่เมื่อเวลาผ่านไป เรื่องราวต่างๆ ไม่ได้งดงามเหมือนที่เรามักวาดไว้ในตอนแรก ความห่วงหวง พันธนาการ และความรู้สึกทางลบที่ค่อยๆ เพิ่มเติมเข้ามา มักทำให้เรื่องราวที่เริ่มต้นมาดีจบลงด้วยความทุกข์ระทม ดังนั้นคงจะดีไม่น้อย หากทั้งชีวิตคนเรามีแต่ความสุขเฉกเช่นตอนเริ่มพบกัน”

ปี 2018 “เหรินเซิงรั่วจื่อหรูชูเจี้ยน” ถูกนำมาใช้เป็นชื่อคอนเสิร์ตที่จัดโดยนักร้องหญิงคุณภาพข้ามกาลเวลา หนึ่งในไอคอนของค่าย Rock Records ไต้หวัน นามว่า ซิน เสี่ยวฉี(辛晓琪) โดยเธอได้ออกซิงเกิลล่าสุดที่มีชื่อว่า “เซียงซิ่นไอ้ฉิง(相信爱情)” มาเพื่อคอนเสิร์ตครั้งนี้โดยเฉพาะ

ซิน เสี่ยวฉี ปัจจุบันอายุ 56 ปี ก้าวเข้าสู่เส้นทางนักร้องอาชีพเมื่อ 1986 จากนั้นจึงย้ายมาเป็นศิลปินในสังกัด Rock Records ภายใต้การชักชวนของ หลี่ จงเซิ่ง(李宗盛) ปี 1994 หลี่ จงเซิ่ง มอบเพลง “หลิ่งอู้(领悟)” ให้ ซิน เสี่ยวฉี ร้อง ซึ่งเธอก็ไม่ทำให้ผิดหวัง หลิ่งอู้ ติดท็อปชาร์ตเพลงฮิตทั้งใน ไต้หวัน ฮ่องกง จีนแผ่นดินใหญ่ มาเลเซีย และกวาดรางวัลใหญ่ทางด้านงานเพลงในปีนั้นไปนับไม่ถ้วน ซิน เสี่ยวฉี ถึงกับเอ่ยปากด้วยตัวเองว่า หลี่ จงเซิ่ง และ บทเพลง หลิ่งอู้ ของเขา ได้เปลี่ยนชีวิตเธอไปตลอดกาล เธอกลายเป็นสัญลักษณ์ของผู้หญิงช้ำๆ เพลงรักของเธอถูกเปิดครั้งแล้วครั้งเล่า กระทั่งปี 2004 มีการรวสบรวมข้อมูลอัลบั้มในเอเชียพบว่า อัลบั้มของซิน เสี่ยวฉี จำหน่ายไปแล้วมากกว่า 10 ล้านตลับ

ซิงเกิลล่าสุด “เซียงซิ่นไอ้ฉิง(相信爱情)” ซึ่งแปลว่า เชื่อในรัก เป็นบทเพลงที่รวมประสบการณ์เพลงรักและความรักที่ผ่านมาของซิน เสี่ยวฉี โดยเธอบอกว่าความสุขและความทุกข์เนื่องจากความรักที่ผ่านมาในอดีตของเธอล้วนเกิดขึ้นจริงและหล่อหลอมให้เธอเป็นเธอในวันนี้ อีกทั้งยังส่งความกล้าหาญให้เธอก้าวต่อไปในวันข้างหน้า

ทั้งนี้ คอนเสิร์ต “เหรินเซิงรั่วจื่อหรูชูเจี้ยน(人生若只如初见)” ปี2018 ของ ซิน เสี่ยวฉี มีแผนที่จะจัดในวันที่ 29 ก.ย. 2018 ณ Taipei Arena ไต้หวัน

何须遮掩
he2 xu1 zhe1 yan3
เหอซีว์เจอเหยียน
ปกปิดไปใย

坚强的心也有脆弱的另一面
jian1 qiang2 de xin1 ye3 you3 cui4 ruo4 de ling4 yi1 mian4
เจียนเฉียงเตอซินเหยี่ยโหย่วชุ่ยรั่วเตอลิ่งอีเมี่ยน
หัวใจแข็งแกร่งยังมีมุมที่เปราะบาง

残霞余晖 萧瑟落叶
can2 xia2 yu2 hui1 xiao1 se4 luo4 ye4
ฉานสยาอี๋ว์ฮุย เซียวเซ่อลั่วเยี่ย
แสงวอมแวมยามพลบค่ำ ใบไม้ร่วงสวบสาบ

更教人心碎
geng4 jiao4 ren2 xin1 sui4
เกิ้งเจี้ยวเหรินซินซุ่ย
ยิ่งทำให้ใจคนแตกสลาย

第一次以泪眼相对 
di4 yi1 ci4 yi3 lei4 yan3 xiang1 dui4
ตี้อีชื่ออี่เล่ยเหยี่ยนเซียงตุ้ย
ครั้งแรกที่เผชิญกับหยดน้ำในตา

却不能再紧紧拥抱
que4 bu4 neng2 zai4 jin3 jin3 yong1 bao4
เชวี่ยปู้เหนิงไจ้จิ่นจิ่นยงเป้า
ไม่อาจกอดแน่นๆ

给彼此安慰
gei3 bi3 ci3 an1 wei4
เก่ยปี่สื่ออันเว่ย
เพื่อปลอบโยนกันและกันได้อีก

走不完幸福的旅途
zou3 bu4 wan2 xing4 fu2 de lv3 tu2
โจ่วปู้หวันซิ่งฝูเตอหลี่ว์ถู
เส้นทางแห่งความสุขนี้ไม่อาจไปต่อ

归不去来时的路
gui1 bu2 qu4 lai2 shi2 de lu4
กุยปู๋ชี่ว์ไหลสือเตอลู่
แต่ก็ไม่อาจหันหลังกลับไปทางที่จากมา

*频频回顾 
pin2 pin2 hui2 gu4
ผินผินหุยกู้
หวนคะนึงครั้งแล้วครั้งเล่า

从满怀希望到失望反反覆覆
cong2 man3 huai2 xi1 wang4 dao4 shi1 wang4 fan3 fan3 fu4 fu4
ฉงหม่านหวยซีวั่งเต้าซือวั่งฝ่านฝ่านฟู่ฟู่
จากเปี่ยมความหวังจนหมดสิ้นหวัง ซ้ำไปซ้ำมา

伤心蛰伏 倾巢而出
shang1 xin1 zhe2 fu2 qing1 chao2 er2 chu1
ซางซินเจ๋อฝู ชิงเฉาเอ๋อร์ชู
ความช้ำที่เก็บไว้ข้างในสุดท้ายยังพรั่งพรู

已不及悔悟
yi3 bu4 ji2 hui3 wu4
อี่ปู้จี๋หุ่ยอู้
กระทั่งไม่เสียใจอีกต่อไป

我还能再失去什么
wo3 hai2 neng2 zai4 shi1 qu4 shen2 me
หวั่วไหเหนิงไจ้ซือชี่ว์เสินเมอ
ฉันยังจะสูญเสียสิ่งใดได้อีกหรือ

当生命中最辛酸的痛 都已尝过
dang1 sheng1 ming4 zhong1 zui4 xin1 suan1 de tong4 dou1 yi3 chang2 guo4
ตังเซิงมิ่งจงจุ้ยซิยซวนเตอท่งโตวอี่ฉังกั้ว
เมื่อความทุกข์ทรมานที่สุดในชีวิตล้วนเคยผ่านมาแล้ว

从此夜深了我心头再没有不关灯的理由
cong2 ci3 ye4 shen1 le wo3 xin1 tou zai4 mei2 you3 bu4 guan1 deng1 de li3 you2
ฉงฉื่อเยี่ยเซิงเลอหวั่วซินโถวไจ้เหมยโหย่วปู้กวนเติงเตอหลี่โหยว
ทุกค่ำคืนต่อจากนี้ ฉันไม่มีเหตุผลที่จะต้องนอนไม่หลับอีกต่อไป

我也曾经 伤透了心
wo3 ye3 ceng2 jing1 shang1 tou4 le xin1
หวั่วเหยี่ยเฉิงจิงซังโท่วเลอซิน
ฉันเคยบาดเจ็บทั่วทั้งใจ

却仍旧一意孤行 
que4 reng2 jiu4 yi1 yi4 gu1 xing2
เชวี่ยเหริงจิ้วอีอี้กูสิง
ทว่ายังคงดึงดันทำตามเสียงของหัวใจฉันเช่นเดิม

天真的相信爱情
tian1 zhen1 de xiang1 xin4 ai4 qing2
เทียนเจินเตอเซียงซิ่นไอ้ฉิง
เชื่อมั่นในรักอย่างบริสุทธิ์ใจ

以为曾经失去
yi3 wei2 ceng2 jing1 shi1 qu4
อี่เหวยเฉิงจิงซือชี่ว์
เชื่อว่าเมื่อเคยสูญเสีย

曾经过风雨 会更珍惜**
ceng2 jing1 guo4 feng1 yu3 hui4 geng4 zhen1 xi1
เฉิงจิงกั้วเฟิงอี่ว์ ฮุ่ยเกิ้งเจินซี
เคยผ่านลมฝน ยิ่งรู้จักถนอมรักษา

以为伤痛 会过去
yi3 wei2 shang1 tong4 hui4 guo4 qu4
อี่เหวยซังท่งฮุ่ยกั้วชี่ว์
เชื่อว่าความปวดร้าวจะผ่านไป

以为自己无可代替
yi3 wei2 zi4 ji3 wu2 ke3 dai4 ti4
อี่เหวยจื้อจี่อู๋เข่อไต้ที่
เชื่อว่าสำหรับฉันไม่มีอะไรทดแทนได้

爱无可代替
ai4 wu2 ke3 dai4 ti4
ไอ้อู๋เข่อไต้ที่
ไม่มีอะไรแทนที่ความรักได้

ซ้ำ * – ** 1 รอบ

我也曾经 动了心
wo3 ye3 ceng2 jing1 dong4 le xin1
หวั่วเหยี่ยเฉิงจิงต้งเลอซิน
ฉันเคยหวั่นไหว

从此情不自禁
cong2 ci3 qing2 bu2 zi4 jin1
ฉงฉื่อฉิงปู๋จื้อจิน
ไม่อาจควบคุมตัวเองต่อไป

坚定的相信爱情
jian1 ding4 de xiang1 xin4 ai4 qing2
เจียนติ้งเตอเซียงซิ่นไอ้ฉิง
เชื่อมั่นในรักอย่างแน่วแน่

比翼在风雪里
bi2 yi4 zai4 feng1 xue3 li3
ปี่อี้ไจ้เฟิงเสวี่ยหลี่
นกปี่อี้ท่ามกลางพายุหิมะ

展示著勇气 逆风而行
zhan3 shi4 zhe yong3 qi4 ni4 feng1 er2 xing2
จั่นซื่อเจอะหย่งชี่ นี่เฟิงเอ๋อร์สิง
ยังกล้าหาญถึงเพียงนั้น บินทวนลมเคียงกัน

直到决心结成冰 
zhi2 dao4 jue2 xin1 jie2 cheng2 bing1
จื๋อเต้าเจวี๋ยซินเจี๋ยเฉิงปิง
จนกว่าปณิธานจะเหน็บหนาวจนเยือกแข็ง

比翼在风雪里
bi2 yi4 zai4 feng1 xue3 li3
ปี่อี้ไจ้เฟิงเสวี่ยหลี่
นกปี่อี้ท่ามกลางพายุหิมะ

展示著勇气 逆风而行
zhan3 shi4 zhe yong3 qi4 ni4 feng1 er2 xing2
จั่นซื่อเจอะหย่งชี่ นี่เฟิงเอ๋อร์สิง
ยังกล้าหาญถึงเพียงนั้น บินทวนลมเคียงกัน

我们曾经 伤透了心
wo3 men ceng2 jing1 shang1 tou4 le xin1
หวั่วเมินเฉิงจิงซังโท่วเลอซิน
เราสองเคยบาดเจ็บทั่วทั้งใจ

却仍旧一意孤行 
que4 reng2 jiu4 yi1 yi4 gu1 xing2
เชวี่ยเหริงจิ้วอีอี้กูสิง
ทว่ายังคงดึงดันทำตามเสียงของหัวใจฉันเช่นเดิม

天真的相信爱情
tian1 zhen1 de xiang1 xin4 ai4 qing2
เทียนเจินเตอเซียงซิ่นไอ้ฉิง
เชื่อมั่นในรักอย่างบริสุทธิ์ใจ
真心 燃烧殆尽

zhi2 dao4 zhen1 xin1 ran3 shao1 dai4 jin4
จื๋อเต้าเจินซินหรานเซาไต้จิ้น
จนกว่าไมตรีจะมอดไหม้จนหมดสิ้น

从此情不自禁
cong2 ci3 qing2 bu2 zi4 jin1
ฉงฉื่อฉิงปู๋จื้อจิน
ไม่อาจควบคุมตัวเองต่อไป

坚定的相信爱情
jian1 ding4 de xiang1 xin4 ai4 qing2
เจียนติ้งเตอเซียงซิ่นไอ้ฉิง
เชื่อมั่นในรักอย่างแน่วแน่

以为曾经失去
yi3 wei2 ceng2 jing1 shi1 qu4
อี่เหวยเฉิงจิงซือชี่ว์
เชื่อว่าเมื่อเคยสูญเสีย

曾经过风雨 会珍惜
ceng2 jing1 guo4 feng1 yu3 hui4 geng4 zhen1 xi1
เฉิงจิงกั้วเฟิงอี่ว์ ฮุ่ยเกิ้งเจินซี
เคยผ่านลมฝน ยิ่งรู้จักถนอมรักษา

以为伤痛 会过去
yi3 wei2 shang1 tong4 hui4 guo4 qu4
อี่เหวยซังท่งฮุ่ยกั้วชี่ว์
เชื่อว่าความปวดร้าวจะผ่านไป

以为自己无可代替
yi3 wei2 zi4 ji3 wu2 ke3 dai4 ti4
อี่เหวยจื้อจี่อู๋เข่อไต้ที่

爱无可代替
ai4 wu2 ke3 dai4 ti4
ไอ้อู๋เข่อไต้ที่
ไม่มีอะไรแทนที่ความรักได้

ที่มา : MGR Online